![]() |
![]() |
|
|
|||||||
| Simulationen Alles zum Thema Simulation |
|
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
|
#11 |
|
Master
![]() Registriert seit: 16.10.2003
Alter: 63
Beiträge: 736
|
Ich glaube, babelfish bringt mein Problem in englisch besser zum Ausdruck:
My problem: If one paste-pressed, without to have CoPy-pressed before, does it pastet not, which it is to copien, but what it would have before copien solln - or whether that was too much nevertheless today a beer? __________________ Prognoses are difficult, in particular if they concern the future. @Interflieger: Da hast Du was angestellt! Neben der praktischen Bedeutung kann man mit dem Teil sicherlich schön viel Blödsinn produzieren. Jetzt weiß ich endlich, warum mein Chef so spricht.
____________________________________
Glück bedeutet einen anständigen Martini, ein anständiges Essen, eine anständige Zigarre und eine anständige Frau ... oder eine unanständige Frau - je nachdem, wieviel Glück man verkraften kann. -Robert Burns http://www.derbruchpilot.net/html/msfs.html |
|
|
|
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|