![]() |
![]() |
|
|
|
#11 |
|
Hero
Registriert seit: 25.03.2000
Alter: 50
Beiträge: 835
|
Zu den Emergencies und deren Sondercodes (Squawks):
Es gibt international einheitliche Sondercodes, diese sind: Squawk 7700 = "Aircraft emergency" Squawk 7600 = "radio failure" Squawk 7500 = "act of violance or hijack" Ein Flugzeug das bereits mit einem operational code unterwegs ist und verbindung zu einem Center hält wird normalerweise (soweit mir als Laie das bekannt ist) auf diesem Code bleiben und ihn erst wechseln soferne das verlangt wird. Es ist also nicht notwendigerweise so, dass jedes Flugzeug mit emergency einen Squawk 7700 automatisch und sofort schaltet. Für Notfallmeldungen ist ja auch die International aeronautical emergency frequency vorgesehen (121.5 Mhz VHF und 243.0 MHZ UHF). Es kann aber natürlich so eine Meldumg auch über die "normale" bereits bestehende Frequenz abgegeben werden. Dieser wird dann Priorität eingeräumt, dh. andere Meldungen unterbeleiben um die Notfallkomuniation nicht zu stören. Diesbezüglich ja auch die Prioritäten unter den Messages: 1.) Distress messages indentified by the prefix "Mayday" 2.) Urgent Messages indent. b.t. prefix "Pan" 3.) Messages concerning direction finding 4.) flight safety messages, ATC Messages a. position reports 5.) messages concerning meteorology 6.) "company messages" Dabei ist ein Distress ein Zustand ernster und unmittelbarer gefahr, der unverzügliche assistenz bedarf. Die Kennphrase ist "Mayday, Mayday, Mayday". Ein Urgency ist ein Zustand der Die Sicherheit von Personen und Sachen (am Flugzeug oder woanders) absehbar betrifft, jedoch keine unverzügliche assistence bedarf. Die Phrase hier ist "Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan" aber auch "Pan-Pan-Pan" oder schlicht "Pan-Pan" ist gebräuchlich. Solche Messages gehen soferne sie über 121.5 gesendet werden u.U. an sogenannte Distress and Diversion Units. Eine solche Meldung umfasst üblicherweise: .) station beeing called .) Callsign .) Aircraft Type .) nature of emergency .) intention of the flight .) Position, flightlevel and heading .) Qualification of the pilot (pilots with a lack of experience may use the word "tyro", so the controllers are aware of their limitations .) Number of persons aboard Hoffe das war halbwegs richtig. Ansonsten werden die Profis sowieso das korrigieren... |
|
|
|
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|