![]() |
![]() |
|
|
|||||||
| Guru, e-Zitate & Off Topic Der WCM-Guru auch online, mysteriöse technische Angaben und sonstige 'Verlautbarungen' |
![]() |
|
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
|
#21 |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 24.01.2001
Beiträge: 5.631
|
Eine Pizza, die man nicht runterkriegt. Und hellblaues Kaugummieis, das mangels Verwertbarkeit gleich in der "litter bin" landet. Destilliertes Trinkwasser (!) und Chemiefarbentorten sind auch recht nett nicht zu kaufen. Im Supermarkt bspw. in Kalifornien ist wie ein Besuch bei Madame Tussauds.
Amerika und Essen ist wie Feuer und Schnee, kommt zwar gemeinsam vor, verträgt sich aber nicht. ![]() |
|
|
|
|
|
#22 |
|
Gast
Beiträge: n/a
|
also das gibts im englischen auch, und zwar politisch inkorrekter:
ausspruch junger engländer zB.: etwas ist "blitz" oder "blitzkrieg" => wild, extrem in der gamerszene wird auch "über" sehr gern verwendet, allerdings oft mangels ü mit u geschrieben "uber skill", "uber micro" ...gedownloadet ist korrekt, denn für mich ist downloaden ein normales deutsches verb, inzwischen ![]() Konjugation auch kein problem: ich downloade du downloadest sie downloaden neue wortschöpfungen im deutschen durch verwendung der bedeutung der englischen begriffe ist auch sehr nett und wird von mir aktiv betrieben: sucks => etwas ist scheisse deutsches wort => saugen ![]() => etwas saugt... wird in meiner klasse bereits häufig verwendet ![]() es ist erstaunlich wie leicht sich sprache formen lässt. man erfindet ein wort/eine redewendung, am ersten tag wird man blöd angschaut. am zweiten tag ist die bedeutung allen klar... und am dritten tag wird es allgemein verwendet ![]() |
|
|
|
#23 | |
|
Elite
![]() |
Zitat:
http://de.wikipedia.org/wiki/Wiener_Würstchen
____________________________________
Whoever built humanity left in a major design flaw: it was the tendency to bend at the knees. |
|
|
|
|
|
|
#24 |
|
Inventar
![]() |
micra
![]() |
|
|
|
|
|
#25 |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 11.10.2000
Beiträge: 2.458
|
deleted
____________________________________
Best regards, ZeD -- \"Quis custodiet ipsos custodes?\" (Juvenal) -- \"Wer die Sicherheit der Freiheit vorzieht, ist zurecht ein Sklave.\" (Aristoteles) |
|
|
|
|
|
#26 | |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 25.04.2003
Beiträge: 4.079
|
.
na woudsch newa... Zitat:
Ich denk mir bei "downgeloaded" immer "heruntergeholt" als Übersetzung |
|
|
|
|
|
|
#27 |
|
Sack
|
Du kleiner Downloader du.
![]() |
|
|
|
|
|
#28 |
|
der da unten wohnt
![]() Registriert seit: 15.07.2000
Alter: 52
Beiträge: 11.502
|
sprache ändert sich nunmal, früher warens tschechische und ungarische einflüsse heute englische ist doch ganz normal auch wenns manchmal nervt. Wobei es mir bei gedownloaded auch die haare aufstellt.
Ausserdem haben wir im deutsch ein schimpfwort defizit im vergleich zu den engländern (und anderen sprachen) welches ausgeglichen werden will. Die befreiende wirkung eines "fuck"s ist mit scheisse wohl nicht zu vergleichen. Eventuell vielleicht fut aber das ist irgendwie in den letzten 10 jahren ausgestorben.
____________________________________
Greetings LouCypher |
|
|
|
|
|
#29 | |
|
Elite
![]() |
Zitat:
____________________________________
Whoever built humanity left in a major design flaw: it was the tendency to bend at the knees. |
|
|
|
|
|
|
#30 | |
|
Inventarisierter Pyromane
![]() Registriert seit: 18.02.2000
Ort: Smørebrød, Smørebrød, Smørebrød røm, pøm, pøm, pøm, pøm
Beiträge: 5.581
|
Zitat:
![]()
____________________________________
Wenn die Bierwirtin ein minderwertiges, dem Getreidepreis nicht entsprechendes Bier verkauft, soll sie überführt und alsdann im Flusse ertränkt werden. Hamurabi, 1768-1686 v. Chr. |
|
|
|
|
![]() |
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|