Ja hast recht! wenn man immer schon die deutsche Stimme der Schauspieler gewohnt ist, dann kommt es einem schon komisch vor wenn man die Originalstimme hoert. Bei mir hat es einige zeit gedauert bis ich mich daran gewoehnt hab...
Aber jetzt bin ich eben die Originalstimmen gewoehnt und ich kann mir einfach keinen synchronisierten Film mehr ansehen.
Zu Johnny Depp in Pirates Of The Carribean - wirklich gute Schauspielleistung von ihm -respekt (er legte sich uebrigens einen alt britischen akzent zu).
Hat er den in der deutschen Version keinen akzent?
Ich seh schon wir beide werden uns noch heftige Kritik schlachten liefern
Noch ein beispiel: Southpark:
Englisch ein Traum, Deutsch armseelig!
(Jetzt nicht synchronisation

aber sprachliche umsetzung)