![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Consumer Electronics Digitales TV, DVD-Player und DVD-Reviews |
![]() |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
![]() |
#1 |
Inventar
![]() Registriert seit: 29.05.2003
Beiträge: 1.727
|
![]() Ja hast recht! wenn man immer schon die deutsche Stimme der Schauspieler gewohnt ist, dann kommt es einem schon komisch vor wenn man die Originalstimme hoert. Bei mir hat es einige zeit gedauert bis ich mich daran gewoehnt hab...
Aber jetzt bin ich eben die Originalstimmen gewoehnt und ich kann mir einfach keinen synchronisierten Film mehr ansehen. Zu Johnny Depp in Pirates Of The Carribean - wirklich gute Schauspielleistung von ihm -respekt (er legte sich uebrigens einen alt britischen akzent zu). Hat er den in der deutschen Version keinen akzent? Ich seh schon wir beide werden uns noch heftige Kritik schlachten liefern ![]() Noch ein beispiel: Southpark: Englisch ein Traum, Deutsch armseelig! (Jetzt nicht synchronisation ![]()
____________________________________
mfg Prasman "I can look at a chick who's a little out of shape and if she turns me on, I won't hesitate to date her. If she's a good fuck, she can weigh 150 pounds, I don't care."- Arnold Schwarzenegger 1977 |
![]() |
![]() |
![]() |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|