WCM Forum

WCM Forum (http://www.wcm.at/forum/index.php)
-   Guru, e-Zitate & Off Topic (http://www.wcm.at/forum/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Übersetzungsfehler zum Zerkugeln (http://www.wcm.at/forum/showthread.php?t=228476)

Don Manuel 16.05.2008 18:22

Übersetzungsfehler zum Zerkugeln
 
Jaja, ich weiß, über eigene Witze soll man nicht lachen. Aber, genau genommen, war es ein Witz des Online-Übersetzungstools, als ich heute in LoMs Thread folgendes übersetzte. Wenn ich's lese, kommen immer noch die Tränen:

god save the queen => Gott speichern die Königin

Aber weil es ja Myriaden derartiger Scherzchen mittlerweile gibt, besonders seit sich Maden aus China allüberall breit gemacht haben, dachte ich mir, dieser Thread hier könnte den Stilblüten-Thread würdig ergänzen.

TONI_B 17.05.2008 08:19

Zitat:

Zitat von Don Manuel (Beitrag 2277468)
god save the queen => Gott speichern die Königin

Genial :lol::lol::lol:

Don Manuel 17.05.2008 08:29

Abgewandelt dazu fällt mir noch ein:

SOS - Save our Souls - Speichern unsere Seele

Ich hoffe, es findet sich noch mehr :-)

JetStreamer 17.05.2008 11:57

Install the latest driver - Installieren Sie den neuesten Fahrer

:D

sillybilly 17.05.2008 13:28

Von Thailändisch auf Englisch und von Englisch auf Deutsch

We will spoil you with our seafood barbecue! " => "Wir verderben sie mit unserem Meeresgetier" :lol:

Don Manuel 17.05.2008 14:10

10 Zeichen :lol:

zAPPEL 17.05.2008 16:59

Das schönes was ich einmal gelesen habe:
Adobe Acrobat Reader -> Ziegelstein Seiltänzer Leser

:D

Don Manuel 17.05.2008 17:49

Abermals ein herzliches Dankeschön :D - genial!

Don Manuel 18.05.2008 12:54

Habe gerade was gefunden :D

May the force be with you! - Am vierten Mai werden wir bei Ihnen sein!

I'm a big fan of Bush! - Ich bin ein großer Ventilator des Busches.

The Terminator is back! - Der Abschlusswiderstand ist zurück!

Daher:

Post now! - Pfosten jetzt!

Don Manuel 18.05.2008 13:18

Und noch ein Link zum weiteren Training der Lachmuskulatur:
http://www.ex-word.de/de/special/galerie/

Telcontar 18.05.2008 14:13

Zitat:

That have you you so thought Das hast Du Dir so gedacht
Heaven, ass and thread Himmel, Arsch und Zwirn
How goes it you Wie geht es Dir
Give not so on Gib nicht so an
Mealtime Mahlzeit
I only understand railstation Ich verstehe nur Bahnhof
Us runs the water in the mouth together Uns läuft das Wasser im Mund zusammen
Of again see Auf Wiedersehen
Human being Meier Mensch Meier
Now we sit quiete beautiful in the ink Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte
To have a jump in the dish Einen Sprung in der Schüssel haben
Now can come what wants Nun kann kommen was will
My dear Mister singing-club Mein lieber Herr Gesangsverein
Slow going is all trucks beginning Müßiggang ist aller Laster Anfang
To have mush wood before the cottage Viel Holz vor der Hütte haben
Together-hang-less Zusammenhanglos
To have not all cups in the board Nicht alle Tassen im Schrank haben
I’m heavy on wire Ich bin schwer auf Draht
If you think, you can beat me over the ear, you are on the woodwayWenn Du denkst, Du kannst mich übers Ohr hauen, bist Du auf dem Holzweg


Und zuletzt dann noch:
Your English is under all pig!
Dein Englisch ist unter aller Sau!
http://www.online-englisch-lernen.de...ubersetzungen/
Es geht auch in die andere richtung ;)

Telcontar 18.05.2008 14:17

http://www.pinguhuhn.de/text.php?id=325&s=read
dazu sage ich nur:
1. Auspack und freu.
2. Slippel A kaum abbiegen und verklappen in Gegenstippel B für Illumination von GWK 9091.

Telcontar 18.05.2008 14:37

Mein Mops ging hops, er aß ein paar Drops.

Deutsch - Englisch - Französisch - Deutsch

Mein Pug hat, Hopfen, aß er ein paar Tropfen
http://translate.google.com/translate_t?sl=de&tl=en

Don Manuel 18.05.2008 14:58

Da sag ich nur: equal it goes loose :D

Windfux 19.05.2008 20:33

Zitat:

Zitat von Don Manuel (Beitrag 2277931)
Und noch ein Link zum weiteren Training der Lachmuskulatur:
http://www.ex-word.de/de/special/galerie/

"I clean the board freewilly." :rofl:

Kommentar:
Der Versuch eines Schülers der 5. Klasse, sich beim Englischlehrer "freiwillig" als Tafelwischer anzubieten. :-)

holzi 20.05.2008 01:21

Zitat:

Audioauszieher zu verwenden ist ein leistungsfähiges Software Audioextrahieren/Werkzeug zerreißend. Es kann dir helfen, Audioströme und außer ihnen zu extrahieren, während OGG, MP3, Welle einordnet. du kannst mit Audioauszieher, den du Einstellung von mp3 ändern kannst, wav, wma, ogg, um bestes quality.also zu bilden du jedes mögliches typ des Bildschirmes zum Extrakt Audio von ihr nehmen kannst. Mit Audioauszieher kannst du Audio vom Bildschirm (AVI, MPEG, WMV, ASF) extrahieren und es zu irgendwelchen der folgenden populären Formate speichern: WAV PCM, MP3, WMA, Ogg Vorbis. Audioausziehereigenschaften auf seiner bedienungsfreundlichen Schnittstelle, ultraschnellen extrahierenden Geschwindigkeit, reichen Audioformatunterstützung, Mehrkanalfähigkeit, resample zur willkürlichen Beispielrate, Audiovorbetrachtung und viel mehr. Sie 'alles s was du benötigtest, um audios aus videoakten heraus zu erhalten, damit du auf Spieler MP3 hören kannst, spielen auf PC, Aufzeichnung zur CD oder tun noch etwas.
http://www.filehungry.com/german/pro...udio_extractor

:rolleyes:

Dillinger 20.05.2008 02:55

allways give eight! :-D

Baron 22.05.2008 18:09

Ein Ringtone DJ sein. Kühle freie ringtones bilden, indem Sie dein MP3 's, wie ein DJ mischen. Dein Telefon einzigartig bilden. Deinen Liebling MP3s mischen und die wildesten, kühlsten ringtones verursachen. Das Teil des Lieds genau vorwählen, das du mischen möchtest, und die Schiene dann addieren. Dieses ist eine leistungsfähige, freie Software, die dich komplette Steuerung haben läßt. Du wirst kühle ringtones in den Minuten verursachen.

Aus Holzis Quelle -ah net schlecht-und das Verursacher Prinzip!:D

Windfux 30.05.2008 17:46

http://de.fileaward.com/robust_inter...d_booster.html

den text lesen :D

mendaxx 30.05.2008 21:09

Zitat:

Bestes von allen… it freigeben ben!
:lol: 10 Zeichen

Schuttwegraeumer 31.05.2008 16:04

"Hagel zum König, Kleinkind."

Von einem gewissen Duke N.

Don Manuel 31.05.2008 16:09

Hail to the king, infant?

mendaxx 06.06.2008 23:10

Aus einer Kleinanzeige:
Zitat:

Konsekutivdolmetschen Dreharbeiten ermöglicht die Erfassung von 3,0 Bildern pro Sekunde für bis zu 60 aufeinander folgenden JPEG-oder 17 RAW-Bilder in einem Burst
Wie man auf "Konsekutivdolmetschen" kommt, ist mir ein Rätsel, aber für "Dreharbeiten" dürfte das englische "shooting" Pate gestanden haben :D

Don Manuel 07.06.2008 08:08

Konsekutivdolmetschen ist schon ein Fachbegriff des Dolmetschens (im Unterschied zu simultan eben zeitversetzt) aber der Rest ist merkwürdig genug :-)

mendaxx 07.06.2008 13:42

Ja, ich hab auch nachgeforscht, ob die englische Entsprechung zu Konsekutivdolmetschen irgendwie hineinpassen könnte, aber es heißt einfach "consecutive interpretation".

Edit:
http://translate.google.com/ liefert für "Konsekutivdolmetschen" das Englische "consecutive" - evtl. eine Kurzform? "Consecutive shooting" gibt es jedenfalls (Reihenaufnahmen) - was wiederum in den Originaltext passen würde.

Don Manuel 07.06.2008 13:54

Ah, OK :-) Bin Deinem Gedankengang nicht sofort richtig gefolgt. Du hast bereits wieder rückwärts überlegt.
Das wäre dann schon ein Rätselthread, von der mißlungenen Übersetzung auf das korrekte Original rückzuschließen.

Don Manuel 12.07.2008 08:39

Wieder mal was vom Standard :-)

Don Manuel 12.07.2008 11:06

Und weil der Standard ja bald im kostenpflichtigen Archiv verschwindet (diese Photoreihe kann man nur aufwändig hierher kopieren), aus dem Thread noch weiteres:

engrish
spiegel

Don Manuel 20.07.2008 19:07

Standard liefert wieder :D
Kostprobe:
http://images.derstandard.at//2008/0...6053739486.jpg

Don Manuel 03.08.2008 12:24

http://adweek.blogs.com/photos/uncat...ervererror.jpg

oitt 05.08.2008 19:39

link hast vergessen: http://www.krone.at/krone/S22/object...cms/index.html

Don Manuel 05.08.2008 20:09

Zitat:

Zitat von oitt (Beitrag 2296602)
link hast vergessen

Nö, za wos? Erstens ist das Bild bei mir von wo anders, zweitens spricht es doch für sich.

edit: wahrscheinlich hat die Krone vom Thread abgschrieben :D

JetStreamer 06.08.2008 00:55

Was die Krone schreibt und ein Kuh sch... äh... eh scho wissen ;)

Don Manuel 06.08.2008 09:03

Das hat sich wahrscheinlich noch nicht bis OÖ durchgesprochen, dass der Markenname "Kronenzeitung" nichts mehr mit dem Kaiserhaus und seinen Gnaden zu tun hat, dies also eine völlig unbegründete Namensverwendung mit faktisch gegenteiliger Bedeutung ist.
Vielleicht ist auch nur das Sitzen am Thron und die anschließende adäquate Verwendung dieser Zeitung gemeint :D

holzi 06.08.2008 09:50

Zitat:

Zitat von Don Manuel (Beitrag 2296720)
...Vielleicht ist auch nur das Sitzen am Thron und die anschließende adäquate Verwendung dieser Zeitung gemeint :D


...dafür hat aber der Standard die angenehmere Farbe, aber auch nur das, die Verwendung ist schlussendlich dieselbe ;)

mendaxx 05.09.2008 11:17

Grad gefunden:
http://tashian.com/multibabel/

Don Manuel 05.09.2008 13:18

Der reziproke Wahnsinn, gewissermaßen ;)

mendaxx 28.09.2008 01:34

Folgendes wurde heute in meine Mailbox gespamt:
Zitat:

Re:Geben Sie ein neues Leben mit dem Computer

Original und voll funktionsfähige Software
Viele progs für Windows und Macintosh

Hier werden die notwendigen Programme für Sie in der Sprache, den sie
Günstiger werden Sie nicht finden überall

Verbringen Sie die gespeicherten Geld für Geschenke an Menschen die Liebe ... Oder für einen anderen.......

Don Manuel 28.09.2008 08:55

Scheint mir dem recht ähnlich, was ich in enjoys "sie won"-Thread kürzlich postete.

mendaxx 28.09.2008 11:31

Stimmt :)


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:56 Uhr.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag