![]() |
![]() |
|
|
|||||||
| Guru, e-Zitate & Off Topic Der WCM-Guru auch online, mysteriöse technische Angaben und sonstige 'Verlautbarungen' |
|
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
|
#16 |
|
Elite
Registriert seit: 03.06.2000
Alter: 50
Beiträge: 1.373
|
@Moose[L-M]
sorry wollt dir nicht unterstellen dass du kein englisch kannst ... wollt nur sagen das futurama in jeder sprache geil ist ... aber auf englisch im original ist es halt am besten ... hab sehr viele folgen auf englisch gesehn und jetzt natürlich die deutschen auf pro7 und es war am anfang schon ein bisserl gewöhungsbedürftig ... ich finde halt das die englischen mehr wortwitz haben den man nicht einfach so übersetzten kann ... ps. auf der .nz seite (mein beitrag weiter oben) gibs englische und deutsche auf futurama3000.de nur englische komisch ist das schon oder auf der deutschen seite nur englische und auf der seite aus neuseeland auch deutsche ------------------ “..But I don’t want people thinking we’re robosexuals. So if anyone asks, you're my debugger.” [Dieser Beitrag wurde von Bender Unit 22 am 19. Dezember 2000 editiert.] |
|
|
|
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|