WCM - Das österreichische Computer Magazin Forenübersicht
 

Zurück   WCM Forum > Rat & Tat > Software

Software Rat & Tat bei Softwareproblemen

Microsoft KARRIERECAMPUS

 
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 22.03.2004, 15:07   #7
santi
Master
 
Registriert seit: 01.11.2001
Beiträge: 531


Standard

Hi,
da es meist sinnlos ist mit Dir zu kommunizieren und man Teile Deiner Beiträge maximal als warnendes Beispiel in einer Signatur verwenden könnte habe ich mir ja vorgenommen nicht auf Deine Postings einzugehen aber ich mache mal eine Ausnahme…

Originaltext:
Profis sagen dazu dass es noch einige Zeit dauert bis eine automatische Übersetzung ein brauchbares Vokabular besitzt und grammatikalisch richtig übersetzt…

Text übersetzt Deutsch - Englisch:
Professionals say to it that it still some time last to an automatic translation an useful vocabulary possess and grammatically correctly translated…

Text rückübersetzt Englisch - Deutsch:
Fachleute sagen zu es, dass es noch einige zuletzt zu einer automatischen Übersetzung Zeit festsetzt, die ein nützlicher Wortschatz besitzt und übersetzten grammatisch richtig…

Quelle: http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr

Gruß
santi
____________________________________
Signaturen sind wie Frauen. Man findet selten eine Vernünftige.
santi ist offline  
 


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:43 Uhr.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Forum SEO by Zoints
© 2009 FSL Verlag