![]() |
![]() |
|
|
|||||||
| Guru, e-Zitate & Off Topic Der WCM-Guru auch online, mysteriöse technische Angaben und sonstige 'Verlautbarungen' |
![]() |
|
|
Themen-Optionen | Ansicht |
|
|
#1 |
|
aus dem schönen Tirol
![]() Registriert seit: 18.02.2002
Ort: Tirolo
Alter: 47
Beiträge: 1.301
|
Hi Leute!
Habe heute bei einem Arbeitskollegen gesehen, daß er sich seinen Vornamen in Form eines chinesischen Schrift-Zeichens tätowieren hat lassen. Da ich beim Überlegen bin, ob ich es mir auch machen lassen soll, möchte ich euch fragen: Wie kann ich herausfinden, wie mein Vorname als chinesisches Schrift-Zeichen aussieht ? Vielleicht weiß jemand einen Link oder so was ! Mit besten Dank im voraus
____________________________________
Díc hospés Spartae nos té hic vidísse iacéntes, | dúm sanctís patriae légibus óbsequimúr (Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl.) |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 24.09.2001
Beiträge: 7.335
|
citizen428 fragen
![]()
____________________________________
Weiterhin zu finden auf http://martin.leyrer.priv.at , http://twitter.com/leyrer , http://www.debattierclub.net/ , http://www.tratschen.at/ und via Instant Messaging auf Jabber: m3 <ät> cargal.org . |
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 22.10.2000
Alter: 41
Beiträge: 5.552
|
Zitat:
Weil ich glaub er hat mir mal sowas gesagt (geschrieben... )"Zum Thema": hmm, babelfish online Translator schon versucht? ![]() |
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Elite
![]() |
ich hab im jahr 88 von meinen eltern ein buch bekommen, nur für meinen namen. da sind die chinesischen schriftzeichen drinnen. und auch in arabisch, kyrillisch und hebräisch
![]() die isbn-nr ist 3 505 08651 7 geh mal in ein großes buchgeschäft und frag, ob es das bzw. das mit deinem namen aus dieser reihe vielleicht sogar noch auf bestellung gibt...... hoppla, grad hab ich hinten was gesehen: "verschenken sie namensbücher, blab bla bla bla bla. ihre bestellung wird dann über eine ortsansäsige buchhandlung ausgeführt...... "name-book" postfach 8000 münchen 56 ein versuch is es wert ![]() |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Super-Moderator
![]() Registriert seit: 29.08.1999
Ort: Wien 11
Beiträge: 7.598
|
Zitat:
____________________________________
Heiligpaladin spricht - beschützt die druidenbäumchen - mampft mehr biber
|
|
|
|
|
|
|
#6 | |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 02.02.2001
Ort: South Central
Alter: 50
Beiträge: 7.248
|
Zitat:
![]()
____________________________________
A.C.A.B. |
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Inventarisierter Pyromane
![]() Registriert seit: 18.02.2000
Ort: Smørebrød, Smørebrød, Smørebrød røm, pøm, pøm, pøm, pøm
Beiträge: 5.581
|
...wenn du deinen Namen in altägyptischen Zeichen haben willst, könnte ich dir vielleicht helfen...
...chinesisch würde ich dir empfehlen, im Chinarestaurant nachzufragen ![]()
____________________________________
Wenn die Bierwirtin ein minderwertiges, dem Getreidepreis nicht entsprechendes Bier verkauft, soll sie überführt und alsdann im Flusse ertränkt werden. Hamurabi, 1768-1686 v. Chr. |
|
|
|
|
|
#8 | |
|
aus dem schönen Tirol
![]() Registriert seit: 18.02.2002
Ort: Tirolo
Alter: 47
Beiträge: 1.301
|
Zitat:
ob ich es mir dann eintätowieren lasse, steht noch in den sternen ! Trotzdem mich würde mal interessieren, wie das Zeichen für meinen Namen überhaupt aussieht.
____________________________________
Díc hospés Spartae nos té hic vidísse iacéntes, | dúm sanctís patriae légibus óbsequimúr (Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl.) |
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Inventar
![]() Registriert seit: 02.02.2001
Ort: South Central
Alter: 50
Beiträge: 7.248
|
Deutsche Namen kann man nicht wirklich mit chinesischen Zeichen schreiben.
Die chinesische Sprache wird nicht mit Buchstaben, sondern mit Wortzeichen geschrieben. Jedes Zeichen hat eine (oder mehrere) Wortbedeutung und eine (oder mehrere) Aussprache, die nichts mit der Bedeutung zu tun hat. Wenn Chinesen westliche Namen schreiben, dann Übersetzen Sie den Laut so gut es geht in die Laute der chinesischen Sprache, zum Beispiel wird "Wolfgang" zu "wo er fu gang" , "Silvia" zu "xi er wei ya" und so weiter.http://www.chinalink.de/sprache/zeichenwunsch/faq.html wenn du mit google ein bisschen suchst, dann findest sicher was für krie - stie - ahn ![]() oder für deinen namen ![]()
____________________________________
A.C.A.B. |
|
|
|
|
|
#10 | |
|
aus dem schönen Tirol
![]() Registriert seit: 18.02.2002
Ort: Tirolo
Alter: 47
Beiträge: 1.301
|
Zitat:
in diesem fall brauche ich nicht mehr zu suchen! Mein Name ist in deinem posting angeführt. Also besten Dank
____________________________________
Díc hospés Spartae nos té hic vidísse iacéntes, | dúm sanctís patriae légibus óbsequimúr (Wanderer, kommst du nach Sparta, verkündige dorten, du habest uns hier liegen gesehn, wie das Gesetz es befahl.) |
|
|
|
|
![]() |
| Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|