![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#1 |
Master
Registriert seit: 25.10.2000
Beiträge: 511
|
![]() Hallo Jungs
Ich habe einige Fragen, zu Flugplaner des FS 2000. Was bedeutet die Abkürzungen: Est Akt Gruss Uwe |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Master
Registriert seit: 25.10.2000
Beiträge: 511
|
![]() Hallo Jungs
Habe einwenig selber den Kopf angestrengt und siehe da, ist es vieleicht SOLL und IST wert. Tschß Uwe ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Elite
![]() Registriert seit: 17.03.2001
Beiträge: 1.017
|
![]() Hi Uwe
Du meinst sicher im FS Flugplaner die Kürzel im NavLoc. EST steht fast immer für "Estimatet" also für geschätzt. z.B "Estimatet time over significant points" also geschätzte Zeit über entsprechenden Wegpunkten. In USA wird es auch für "Eastern Standard Time" gebraucht. AKT sollte vermutlich ACT heissen und würde englisch dann für "Actual" also aktuell gebraucht. Gruss Herb |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Master
![]() Registriert seit: 25.03.2001
Beiträge: 662
|
![]() ... nur eine kleine Ergänzung:
"ACT" bedeutet wie schon gesagt "actual". Heißt aber nicht "aktuell" (das wäre "current"), sondern "tatsächlich". Im Feld EST findest du die voraussichtliche (estimated) Ankunftszeit bzw. den voraussichtlichen Spritverbrauch am jeweiligen Waypoint, im Feld ACT (das ja leer ist) kannst du zu deiner Kontrolle die tatsächliche Ankunftszeit bzw. den tatsächlichen Spritverbrauch eintragen. Also - auf Deutsch - der SOLL- bzw. IST-Wert. Viele Grüße Wolfgang |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Elite
![]() Registriert seit: 17.03.2001
Beiträge: 1.017
|
![]() Hi Wolfgang
Chapeau! Deine Uebersetzung ist absolut korrekt. Nur steht eben nicht ACT sondern AKT im besagten NavLoc, was wohl nur "aktuell" bedeuten kann. Eindeutig: Es ist der IST-WERT. Gruss und einen recht schönen Montag Herb |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Master
![]() Registriert seit: 25.03.2001
Beiträge: 662
|
![]() Hi nochmal Herb,
noch kurz einen nachgesetzt: Ich hab die englische Version vom FS 2000 und bei mir steht dort ACT (und die Hilfe beschreibt den Punkt auch als "ACTUAL"). Damit isses wohl ein eindeutiger Übersetzungsfehler im FS 2000. Nobody is perfect (aber schön wär's manchmal....) ![]() Viele Grüße Wolfgang |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Master
Registriert seit: 25.10.2000
Beiträge: 511
|
![]() Hallo Jungs
Vielen Dank. Gruss Uwe |
![]() |
![]() |
![]() |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|