Textübersetzungsprogramme funktionieren - bedingt. Und zwar dann, wenn es sich um fachlich eng begrenzte Texte handelt: z.B., Texte über Computertechnik, Humanmedizin, Gärtnerei.
Dafür gibt es eigene (nicht erschwingliche bzw bei UNESCO etc. laufende und nicht frei zugängliche) Programme; sie ersparen professionellen Übersetzern etwa 40 % ihrer Arbeitszeit.
Die Sinnhaftigkeit allgemeiner Übersetzungprogamme ist schon zu Ende diskutiert worden: es gibt sie - die Sinnhaftigkeit - nicht.
Laß Dir doch von yahoo oder irgendjemand anderem Deine Homepage übersetzen; mehr an Beleg für die Sinnlosigkeit brauchst nicht.
|