also ich gehe einmal von Ökumenische Einheitsübersetzung aus da ja
nicht jeder alle anderen übersetzungen gelesen haben wird und da ich meine Bibeln nicht bei der hand habe (sind nach dem letzten umbau nicht wieder aus dem Keller gekommen) kann ich auch nicht alle unterschiede aufzählen als kleines beispiel: Genesis ausgabe ca. 1950
lasset uns Menschen nach unserem ebenbilde schaffen! in späteren ausgaben: und er formte menschen nach seinem ebenbilde! jeder möge es teuten wie er will ich bin der Meinung das die Kirche die Bibel dazu missbraucht den Leuten ihre sicht der dinge auf´s Auge zu drücken.
lg Stoni
PS.: nebenbei die lateinischen sollen noch am ehersten den original entsprechen, bin aber dem lateinischen nicht mächtig. und um unterschiede zu sehen muss man halt diesen Wälzer einige male durchlesen aber diese seltsame zeit habe ich schon weit hinter mir ;-)
|