![]() |
Online Wörterbuch deutsch-kanak ?
Suche ein Wörterbuch das mir deutsch->kanak übersetzen kann.
Gibts sowas? Kennt jemand sowas? Google spricht es (leider) noch nicht! |
Re: Online Wörterbuch deutsch-kanak ?
Zitat:
ist das nicht off-topic? :hehe: |
Re: Re: Online Wörterbuch deutsch-kanak ?
Zitat:
|
kanak ? was ist damit gemeint. keine mir bekannte Fremdsprache heißt so. Wenn du damit "Kanadisch" meinst - dort wird Englisch und Französich gesprochen. Oder ist das sowas ähnliches wie Kisuaheli?
|
nein, nein, weder noch.
krasse Info guck du da: *auf wunsch entfernt* |
:confused: klingt sehr interessant - sehe jedoch langfristig keine Chance für diese "neue" Sprache. Was wird dann wohl aus der wunderschönen Sprache "Deutsch". Mir wäre es lieber wenn die ganze Welt englisch sprechen würde, das ist sicherlich nicht schwerer als Kanak zu erlernen.
|
öhm:rolleyes: :confused: gibts ned ein volk was kanaken heist? und ich meine jetzt kein abwertendes wort das volk heist echt so *g*
nur nix ahnung was die sprechen für sprach *g* ^.^ ajo wers no ned weis *fg* kanake = mensch auf kanakisch *gggg* wenn cih mir des richtig gemerkt hab |
lol
|
link zum thulenet ?? :mad:
roots bitte löschen, da sind ja warezlinks noch besser :( |
Was ist so schlecht am thulenet?
Hab davor noch nie was davon gehört? |
OK! Hab mir nun die Hauptseite angeschaut - die spinnen wirklich - bitte den Link/Thread entfernen!
|
Zitat:
... na dann schau halt mal rein ... abgesehen daß es eine schlechte HP ist und viele Links nicht funktionieren (liegt höchstwahrscheinlich an der Sperrung aufgrund gesetzeswidrigen Inhaltes), wird diese Site von rechtsradikalen Gruppierungen betrieben. Ciao Oliver |
Re: Online Wörterbuch deutsch-kanak ?
Zitat:
"Kanak" das ist eine "Sprache" - früher nannte man das "Dönerdeutsch" - die sich bei 15- bis 25-jährigen immer mehr verbreitet. Sie haben es vermutlich auch schon mal gehört: "Ey, voll krass, Alter, den Tuss hat vollgeile Titten, ey!" Dieses "Sprech" wird nicht mehr nur von türkischstämmigen Jugendlichen benutzt, sondern zunehmend auch von Deutschen in dieser Altersgruppe. Die Bezeichnung "Kanak" ist übrigens weder rassistisch noch diskriminierend; sie wird von den Benutzern selber verwendet; um ihren "Code" zu umschreiben, und auch Linguisten benutzen sie. Nun hat sich ein Sprachwissenschaftler mal daran gemacht, Kanak zu erforschen. Und die ersten Ergebnisse sind erstaunlich: Während wir, je nach Bildungsgrad, über einen Wortschatz von 20.000 bis 40.000 Wörtern verfügen, kommt Kanak mit 300 (!) Wörtern aus. Davon kommen ca. 100 aus dem sexuellen Bereich, ca. 100 haben mit alltäglichen Vorgängen zu tun, die restlichen 100 dienen zur "Konstruktion" der Sprache (Verben, Füllwörter etc.). Wobei die Grammatik auf ein Minimum reduziert ist. Das Tempus wird über den Inhalt der Aussage gebildet "Gestern sach isch meim Vatta ...", von den Kasus ist nur der Dativ übrig geblieben "Ey, dat is dem Mehmet seim Auto", und Formen wie den Konjunktiv kennt die Sprache nicht: "Hattst du mich nich auf Fresse geschlagen, hatt ich dir nicht gekickboxt." Ich finde das hochinteressant; vor allem im Hinblick auf unsere zukünftigen Kommunikationsmöglichkeiten. Übrigens verwenden Kanak-Sprecher selbstverständlich alle gängigen Alltags-Anglizismen. Es gibt auch ein Buch darüber: Michael Freidank "Kanakisch - Deutsch. Dem krassesten Sprakbuch ubernhaupt" Eichborn 2001 und natürlich auch ein Online Dönerlexikon ps: also der google hat jede menge darüber gefunden ;) |
@Bastet:
Danke für die Info - sowas hab ich gesucht. Für den Link distanziere ich mich nochmal - werd mir in Zukunft besser anschauen was ich das verlinke. |
deluca gschaut? voll krass ey. ich mach dich kickbox
|
scheint aber noch nicht sehr weit verbreitet zu sein - eine sehr gute Bekannte von mir, Germanistik-Dozentin an der Grazer-Uni, hatte davon auch noch nichts gehört.
Scheinbar steht uns die nächste Rechtschreibreform in naher Zukunft ins Haus. :lol: - und daß, obwohl ich mich noch nicht einmal an die letzte gewöhnt habe. ;) |
@ChristianReiner
wenn man RT*/PRO*/SAT* guckt, kommen immer mehr solch konkret krass stabile Sprüche zur Anwendung. Noch ein Buch zu diesem Thema gefunden: Kanak Sprak. 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft. von Feridun Zaimoglu |
Kanaken: das ist ein Volk in der Südsee. Das Wort bedeutet Mensch. Die Entdecker und Eroberer speziell in diesem Teil der Welt haben es dann verwendet (Frankreich), z.B. Bora Bora usw.
Durch die dunkle Hautfarbe und das Einfordern der Gleichbehandlung wurde es im Zuge von "gewünschten" Konflikten bestimmter weisser Franzosen zum quasi Schimpfwort wie beispielsweise das Wort Neger heute gedeutet wird. Das Wort Neger stößt den Schwarzen auf und erst danach den Weißen, denen das als problematisches, u.U. abwertendes, Wort durch den Protest der Betroffenen zur Kenntnis gebracht wird. Das Wort Kanake ist bei den Betroffenen nicht so besetzt, meines Wissens nach. Was 'Kanak' anbetrifft wenn es als Gemisch Deutsch - Pseudo Deutsch-Türkisch emphemistisch gemeint ist, so ist zu betonen, daß die Wurzeln dieses Wortes in der Südsee liegen. mfg Kikakater |
wird auch besser sein so...
cin:) |
|
@fluidnet
der Bunnywettbewerb ist ja voll krass :lol: :lol: :lol: |
da fällt mir ein, kennt wer die url von der seite von an freak der so awards für schlechte seite vergibt und für dem pc spiele schlcht sind?
ajo CS schreibt er gegenschlag, ajo und der meints ernst! kennt wer die seitn? |
Zitat:
also die seite hat echt was drauf, oder was, ich schwör! :lol: |
also kanak heisst auf indonesisch "kind" nur so zur info :hehe:
hab aber auf die schnelle auch kein wörterbuch gefunden das kanakendeutsch in deutsch übersetzt |
beim emp katalog (probier mal www.emp.de ) hab ich ein wörterbuch gesehen, is überhaupt ein geiler katalog, das proto is recht kräftig aber was die alles haben....
|
@ gifty http://www.muellseite.de/
|
do san aber viele!
|
jo und sehr schöne :D
|
aber ned der den i such? oder doch
|
mein gott!!
ich hoffe das das nicht zu uns kommt denn etwas blöderes gibts doch gar nicht....
sprechen doch eh schon alles dieses super neue englischdeutsch und dann kommen ein paar typen auf kanakisch. wo soll das eneden? hoffentlich nur eine moderescheinung. peinlich finde ich das das deutsche auch sprechen. und wieder mal typisch die össis machen den deutschen wieder mal alles nach. warum redet keiner tirolerisch oder kärntnerisch? |
Zitat:
|
Dazu ein Link: http://rspas.anu.edu.au/melanesia/Kanak.html
Noch ein Link: http://www.geocities.com/Athens/9479/kanaky.html Zitat: "The natives are the Melanesians or Kanaks ..." kanak-kanak bedeutet so etwas wie Johanson, also der Sohn des Johan, Gustavson usw., es heißt aber auch kindisch z.B. Kanak heißt trotz vielfacher Referenz auf das Wort Kind in erster Linie Mensch oder Eingeborener. Dieses Wort wurde von den Franzosen, die es von den Ureinwohnern hörten, z.T. als Schimpfwort verwendet, so in etwa wie "Bloßhaperter" - also Barfüssiger - es ist also ein etwas verächtlicher Ausdruck gemeint. Die Ureinwohner selbst sehen das nicht so, da sie ja nicht ihre Sprache umdefinieren können zum Gefallen anderer. Also, Kanak heißt Mensch, kanak-kanak und generell Wiederholungen so etwas wie im Deutschen "Menschlein", "Menschilein", "Menscherl", "Menschchen" - allgemein gesprochen sind solche Wiederholungen als Verkleinerungs- oder Verniedlichungsform zu bezeichnen. "Neneng" ... Mäderl, Nesthäken |
vBulletin System Mitteilung
Inkorrekte search angegeben. Wenn Du einem korrekten Link gefolgt bist, solltest Du den Administrator benachrichtigen. Das Forum spricht auch schon so komisch! :lol: |
da deluca wird a langsam unkreativ mit seim 'kickbox' und seim herumgetue, das macht er jedes mal, des wird fad !
außerdem hat das kaja yanar und erkan&stefan schon immer besser 'gekönnt' :) |
| Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:44 Uhr. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag