WCM Forum

WCM Forum (http://www.wcm.at/forum/index.php)
-   Guru, e-Zitate & Off Topic (http://www.wcm.at/forum/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Stilblüten (http://www.wcm.at/forum/showthread.php?t=225129)

Baron 02.07.2008 16:44

Zitat:

Zitat von holzi (Beitrag 2287342)

Phishing!
Steht aber so in dem von dir verlinkten Wiki!

Ah jo !:D

mendaxx 03.07.2008 13:56

Ein Ausdruck, der immer wieder durch merkwürdige Metamorphosen auffällt, ist "d'accord sein".
D'accord kommt aus dem Französischen und wird als Audruck der Zustimmung gebraucht.
Wörtlich übersetzt bedeutet es "einverstanden".

Es heißt weder
Zitat:

Alles daccord [...]
noch
Zitat:

[...] da bin ich auch da core [...]
sondern d'accord.

Beispiel: Ich nehme an, wir sind d'accord.
Quelle: http://de.wiktionary.org/wiki/d%27accord

mendaxx 03.07.2008 14:04

Zitat:

zum thema augenarzt vs. optiker muss ich sagen ich bin da seit einiger zeit klar auf optiker seite. mein optiker nimmt sich wesentlich mehr zeit als die beiden letzten beiden augenärzte bei denen ich war.
Sind das dann nicht schon vier?
Zitat:

Zitat von TONI_B (Beitrag 2287301)
Na klar! Sind ja Ferien! ;)

Wie unser Chef zu sagen pflegt:"Lehrer haben keinen Urlaub! Es gibt nur unterrichtsfreie Zeit!" :engel:

Ich hab auch nur Lehrveranstaltungsfreie Zeit. Trotzdem muss ich Arbeiten abgeben und nebenbei Geld verdienen :)

Don Manuel 03.07.2008 15:07

Danke mendaxx, es sind ja zwei zusammengezogenen Wörter "de accord" und man sollte sich auch dran halten ;)

Christoph 03.07.2008 21:20

Hallo mendaxx,
danke für die Belehrung bzgl. d´accord, man lernt nie aus. ;)
Ich hab´s aus dem Italienischen/Lateinischen verwendet und nicht nachgeschaut.

mendaxx 04.07.2008 00:59

Freut mich, dass ihr es als Lernmöglichkeit betrachtet.
Ich find's selbst auch immer wieder praktisch, wenn man auf so etwas hingewiesen wird - gerade bei französischen Lehnworten, da ich die Sprache bisher nicht gelernt habe, aber auch, wenn ich in Fremdsprachen von Muttersprachlern gleich korrigiert werde.

LG :)

Christoph 04.07.2008 11:35

Zitat:

Zitat von mendaxx (Beitrag 2287673)
Freut mich, dass ihr es als Lernmöglichkeit betrachtet.
Ich find's selbst auch immer wieder praktisch, wenn man auf so etwas hingewiesen wird - gerade bei französischen Lehnworten, da ich die Sprache bisher nicht gelernt habe, aber auch, wenn ich in Fremdsprachen von Muttersprachlern gleich korrigiert werde.
LG :)

Auch hier wieder d´accord. ;)
Man sollte nie zu lernen aufhören, denn:
Stillstand ist Rückschritt.

JetStreamer 04.07.2008 11:49

Zitat:

Zitat von Christoph (Beitrag 2287735)
Stillstand ist Rückschritt.

Hört sich ziemlich nach KVP an ;)

Christoph 04.07.2008 21:30

Zitat:

Zitat von JetStreamer (Beitrag 2287738)
Hört sich ziemlich nach KVP an ;)

Was meinst Du mit KVP? Kontinuierlicher Verbesserungs Prozeß?

Ich hab´s nur verkürzt, wahrscheinlich aus dem fernen Osten und lautet:
Nur wer gegen den Strom schwimmt, kommt an die Quelle.

Lasse mich aber gerne berichtigen. ;)

JetStreamer 04.07.2008 22:21

Jep, Kontinurierlicher Verbesserungsprozess mein ich. Ist zumindest eine Ausage daraus


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 04:37 Uhr.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag