![]() |
Hallo Udo,
aber wen interessiert das ? Das meine ich ja. Ich moechte doch gar nicht wissen, wer englisch oder deutsch oder sonst was kann. Deshalb ist es mir auch egal, wer sich den FSX in welcher Sprache kauft. Dein Hinweis hat mit meinem Beitrag eigentlich gar nichts zu tun ;) . Wozu also die Umfrage ? Happy landings Arry |
Anscheinend gab es aber jemanden, der es wissen wollte.:-)
@Marius: Aber die ATC ist doch die selbe! Schalt dir einfach das Fenster weg, ist 1. bequemer und 2. realistischer und 3. stört dich dann die Übersetzung nicht mehr.:-) |
Anscheinend nicht Lars, es gibt diverse Unterschiede auch bei der Aussprache.
|
Zitat:
Also das kann wirklich nicht sein. Die MS-ATC besteht aus einer Riesenlatte von Wörtern, Zahlen, ICAO-Buchstaben und ganzen Satzfragmenten, die je nach Bedarf zusammengesetzt werden. Diese ganzen Phrasen wurden von 10 verschiedenen Sprechern aufgenommen. Ich glaube nicht, dass bei der Lokalisierung die Ausgabe getätigt wurde, die ATC neu einzusprechen! Im übrigen hat keiner dieser Sprecher einen dt. Akzent... Das sollte ja übrigens ein Feature (nein, kein Bug!) des neuen FSX werden, regionale ATC mit unterschiedlichen Akzenten. Wurde aber nichts draus, zu aufwendig! |
Wenn ich mir Videos von Edetroit (youtube.com) anschaue, fallen mir immer die Unterschiede auf.
Da der ATC ja identisch seien soll, ziehe ich die Englische Version vor. :-) |
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 18:03 Uhr. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag