WCM Forum

WCM Forum (http://www.wcm.at/forum/index.php)
-   Guru, e-Zitate & Off Topic (http://www.wcm.at/forum/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Geilste Filmszene?!?!? (http://www.wcm.at/forum/showthread.php?t=109064)

franznovak 19.09.2003 01:10

www.thebourneidentity.com
Bourne Identity hat viele gute (teileweise extrem coole) Sprüche und Szenen (zB. Verfolgungsjagd in Paris)


Bowling for Columbine - Satire im Suizid Stil

-=[n0t mY daY]=- 19.09.2003 07:59

hab ma gestern snatch reinzogen, der rult echt gewaltig :D

die szenen mit den 3 schwarzen sin genial, aber da turkish und da tommy sin auch net schlecht :lol: wachbirn² :D

renew 19.09.2003 11:09

Zitat:

Original geschrieben von mike
Bist du jung, weiblich, gutaussehend??? ;)

Wenn das meine Frau liest, krieg ich Ärger *ggg*

Code:

Bedingung    Erfüllung
jung            true
weiblich        false
gutaussehend    true

reichen 2 aus 3? ;) :D

so ungefähr: if (jung OR weiblich AND gutaussehend) OR (jung AND weiblich OR gutaussehend) then NÄCHSTES IDF mit mike.... :D

@franznovak meinst du den "Cartoon" - der is echt genial (für alle dies nicht kennen - man kann sich "a brief history of america" hier runterladen)

@-=[n0t mY daY]=- ich sollt mir Snatch auch mal wieder anschaun. :rolleyes: :D

nique 19.09.2003 11:24

@ -=[n0t mY daY]=-, LLR und DiabloII

Nochmal zu dem Englisch-Thema:
Mein Posting war Anfangs vielleicht ein bissl übertrieben formuliert.

Klar sollte ein Maturant einen englischen Film verstehen können.
Um was es mir ging war eigentlich folgendes:
Die meisten Leute behaupten halt nur, alles ohne Probleme
verstehen zu können. Aber auch dann, wenn der Jenige,
Englisch nur bis Ende der Unterstufe hatte. Ich glaub, viele
Leute wollen vor den Anderen nicht zugeben, dass ihr Englisch
nicht so perfekt ist.

Ich mein, "Talk to the Hand" liegt auf der Hand. Versteht wohl jeder. ;-)
Meine Feundinn kommt aus Amerika und lebt seit 7 Jahren hier in
Österreich. Und selbst ihr sind manche Redewendungen in Filmen nicht
immer bekannt, oder geläufig. Also so Mode-Wörter oder Sprüche, die
halt grade "In" sind.
Oder Hip-Hop-Texte. Z.B. Eminems Lyrics sind vom Inhalt her auch kein
Problem für mich. Vorallem deswegen, da mir meine Ferundin oft sagt,
um was es geht wenn ich was nicht versteh.

Aber ist doch eh egal. War nur mal meine Meinung.

Trotzdem würde ich nicht sagen, dass nur die Englisch-Fassung eines Film's gut ist.
Wenn ich einen Robert De Niro, Nicolas Cage, Bruce Willis, höre,
sind für mich die Sprüche mindestens genauso gut wie in Englisch.
Wenn nicht oft sogar besser.
Die deutsche Sprache ist meines erachtens nach vielfälltiger als
die Englische.

Nix für ungut.

nique

fredf 19.09.2003 11:45

Zitat:

Original geschrieben von nique

Die deutsche Sprache ist meines erachtens nach vielfälltiger als
die Englische.

Damit hast du vollkommen recht. Etwas kommt aber auf jeden Fall dazu, je besser Bild(gross,scharf) und detailreicher der Ton(kein Gemurmel aus einem Mono-Tvlautsprecher) sind desto genauer achtet man unbewusst auf die Lippenbewegungen und wenn diese sehr mit dem gehörten divergieren dann steht das einem homogenen Gesamteindruck im Weg.

renew 19.09.2003 12:08

Zitat:

Original geschrieben von fredf
Damit hast du vollkommen recht. Etwas kommt aber auf jeden Fall dazu, je besser Bild(gross,scharf) und detailreicher der Ton(kein Gemurmel aus einem Mono-Tvlautsprecher) sind desto genauer achtet man unbewusst auf die Lippenbewegungen und wenn diese sehr mit dem gehörten divergieren dann steht das einem homogenen Gesamteindruck im Weg.
das is gar nicht was mich so stört. (hab ja nicht so an großen Schirm... ;))

Sondern gerade bei solchen Filmen die ich als Beispiele gepostet hab, sie wirken auf englisch "echter".

Man kann nicht jeden Scherz einfach in eine anderen Sprache übersetzen - bzw. meint er dann nicht mehr das gleiche od. kommt eben nicht so rüber.

Und, dass ich mir einen Bruce Willis Film nicht wegen der geistreichen Kommunikation anschau is auch irgendwie logisch.
Also is es bei solchen Filmen eher egal in welcher Sprache man ihn sieht. ;)

Phantomias 19.09.2003 12:38

ich möchte auch nochwas zum Englisch Thema loswerden..

vieles schau ich lieber im Original, bei manchen Filmen begnüge ich bzw. bevorzuge ich aber sogar die deutsche Fassung..

zB bei Filmen, die ich schon zig-mal auf deutsch gesehen hab, klingt die OF dann irgendwie "komisch"..
zb bei Mad Mission möchte ich die deutsche Synchro von Kodijak nicht missen.. :D

Meist gefällt mir diejenige Fassung die ich zuerst gesehen hab..

Das mit dem Verstehen ist aber auch so ne Sache.. Solange die Schauspieler keinen über drüber Slang sprechen ists halb so schlimm..

Kommt halt immer auf die - no na - Englischkenntnisse des jeweiligen Zusehers an..

Hammerhart zu verstehen war aber Trainspotting in der OF.. :rolleyes:

Bei Pirates Of The Carribean war der Piratenslang und Johnny Depp's Art zu sprechen manchmal auch nicht ohne..

-=[n0t mY daY]=- 19.09.2003 13:07

filme mitm will smith wuerd ich glaub ich nie auf englisch sehen wolln, ich find ihn auf deutsch einfach nur genial und irgendwie kaum uebertreffbar (nehma mal nur bad boys her :roflmao: )

james bond - die another die hab i z.b. nur auf englisch gsehn, hatte aber zeitweise schon schwierigkeiten was zu verstehen, vor allem bei denen mit dem russen/china akzent...

bei triple x ganz anders, da hast sogar den tschech saugut verstanden :D

renew 19.09.2003 13:38

Zitat:

Original geschrieben von -=[n0t mY daY]=-
filme mitm will smith wuerd ich glaub ich nie auf englisch sehen wolln, ich find ihn auf deutsch einfach nur genial und irgendwie kaum uebertreffbar (nehma mal nur bad boys her :roflmao: )

hmm, NEIN! ;)

Genau bei solchen Filmen, wo es um "schwarzen Slang" geht - die sind absolut genial auf englisch.

Bad Boys, Bad Boys 2 (:rolleyes::D), ....

Aber naja, ich glaub wir könnten ewig darüber diskutieren.
Jedem das Seine. ;)

-=[n0t mY daY]=- 19.09.2003 13:42

Zitat:

Original geschrieben von LLR
hmm, NEIN! ;)

Genau bei solchen Filmen, wo es um "schwarzen Slang" geht - die sind absolut genial auf englisch.

Bad Boys, Bad Boys 2 (:rolleyes::D), ....

Aber naja, ich glaub wir könnten ewig darüber diskutieren.
Jedem das Seine. ;)

nur is da dann die frage wie weit man es als durchschnittsenglischsprechender versteht *g*


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 07:54 Uhr.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag