![]() |
gemäß der beurteilungen in manchen zeugnissen als ruhiger, angenehmer schüler dessen mitarbeit reger sein dürfte ;)
|
mit anderen Worten: dauernd gschlafen, aber nie laut geschnarcht ;)
Die Frage war aber, wie Du Dich selbst(!) bezeichnen würdest... |
hmm ich würd amal sagen relativ angenehm...
ich halt meine meinungen und persönlichen ansichten zu 99% von lehrern fern, zumindest solang ich von ihnen abhängig bin (theoretisch dürfte zwar ein lehrer seine persönlichen abneigungen oder zuneigungen zu einem schüler ned in die benotung einfließen lassen, aber eben nur theoretisch, und ob ich mich durch meine meinung bei lehrern beliebt machn würde halte ich für fraglich.......), was nichtmehr lange der fall sein wird ;) |
Zitat:
|
Zitat:
|
wenn du 'witze' im allgemeinen als witze definierst, find ich deine meinung korrekt. wenn du aber den thread und seinen charakter hernimmst und dann mike's äußerung über ausländerfeindliche witze betrachtest, dann deinen hut deswegen nimmst tät's mir leid, aber dann wärs sowieso pingelig. also tät ich sagen witz und witz sind in diesem zusammenhang zweierlei!
im übrigen kannst es auch so sehen: mike hat das posting wegen seinen gesamten inhalt gelöscht, nicht wegen des witzigen charakters. |
Zitat:
@tom & Co Ihr solltet mal die Witze der Ausländer über uns hören, da wacheln eich die Ohren!! Es kann net sein das nur die Ausländer sensibel und überempfindlich reagieren dürfen wenn Witze über ihnen gemacht werden und die betonung liegt bei Witze, des san kane Beschimmpfungen oder gar Beleidigungen gewesen sondern eben nur a Witz. Ich mußte mich auch 8 Jahre lang anpassen (meine Eltern ebenso) als ich im Ausland lebte. Und so sollte es überall sein. Wenn ich oder meine Kinder ungarisch, polnisch oder sonstwas reden wollen, dann können wir es daheim oder unter Gleichgesinnte machen aber in der Schule sollte es keinesfalls zum Pflichtfach werden. Und seien wir uns ehrlich: In Österreich braucht man als Jugoslave oder Türke sowieso nimma deutsch lernen, denn sie kriegen ihre aktuelle Tageszeitung in jeder Trafik, brauchen im Spital nur das Formular ihrer Sprache auszufüllen und in der Hock`n (Simacek und Co) redens sowieso in ihre Landessprache. Beim Billa ist die Verkäuferin a Landsfrau... Wenn Ihr so dafür seid könnt ihr ja das WCM in türkisch drucken, schauma mal wieviel Ihr dann absetzt. Auch auf die Gefahr hin das ich gebannt werde.... aber mei Meinung mecht I amol gesagt haben. I bin ja sonst a ruhiger Zeitgenosse aber wenn man zwischen Witz und Beleidigung kan Unterschied kennt, dann weiß ich auch nimma. |
@max...
man schreibt man mit einem n, wenn nicht das Geschlecht damit gemeint ist. Standart ist mein Lieblingsrechtschreibfehler :rolleyes: Mein Posting war nicht als Angriff auf dich persönlich gemeint, es sollte dran erinnern, dass die Grenze von einen Witz zur Beleidigung, bzw. Verhetzung nicht sehr groß ist. Wie ich geschrieben habe, ich habe den Witz nicht gelesen, nur wird er auch nicht so harmlos gewesen sein. |
@Memphis: Völlig richtig. Was hab ich mir während meiner Zeit in Deutschland nicht alles für Ösi-Witze anhören dürfen? Das hat erst aufgehört, wie wir einen neuen Kollegen aus der ehemaligen DDR bekommen haben, da gab's dann immer Ossi-Witze zu hören :-) Wer hier kann mit gutem Gewissen behaupten, noch nie Burgenländer-Witze erzählt zu haben? Aber wenn's gegen Türken geht, dann ist das plötzlich ausländerfeindlich und zu zensurieren? Sorry, so ein übertriebenes Gutmenschen-Gehabe geht mir echt auf den Senkel.
|
Zitat:
so kann es auch nicht sein. Ich bin nicht dafür, dass Türkisch, Englisch in der Schule bevorzugt wird, weil einem Englisch im Leben weiter hilft als Türkisch. Aber als Freifach, warum nicht? Meine Meinung ist auch, dass man sich im Ausland (ob ich das bin oder ein Fremder in Österreich ist egal) an die Gepflogenheiten im Land anpassen sollte. Nur das bedeutet nicht zwangsläufig, dass man alle Bräuche seines Heimatlandes, bzw. Religion, etc. aufgeben muss. Wenn ein Markt für fremdsprachige Zeitungen/Zeitschriften in Österreich vorhanden ist, warum soll dieser nicht beliefert werden? Soll The Times, oder Washington Post nicht mehr in Österreich erhältlich sein, bzw. wenn diese schon, warum nicht auch einen türkische, jugos., etc. Zeitung? WCM auf Türkisch, warum den nicht, wenn genügend Bedarf danach ist? ZiffDavis ist auch ein englischer Verlag, wovon es nun einige Ableger in verschiedensten Ländern gibt, wie z.B. in Deutschland. Zu den Ausländerwitzen, ja ich kenne auch einige, einige davon sicherlich auch weit weg vom guten Geschmack. Doch diese erzählt man sich im kl. Bekanntenkreis, in der Arbeit, etc., posten würde ich sie nicht. Vergleiche es damit, du bist in einer Fernseh-Show und erzählst einen ausländerfeindlichen Witz, unter Bekannten würdest du wahrscheinlich einige Lacher dazu ernten, im Fernsehen ein Gerichtsverfahren. Dies ist eben ein öffentliches Forum, deshalb sollte man schon aus eigenen Interesse einen gewissen Umgangston wahren. Das Problem bei dem Ganzen ist nur eines, die Grenze, wo ist ein Witz noch witzig, oder beileidigend, nur diese Grenze ist für jeden anders. Dies gilt nicht nur für Witze über Ausländer, sondern auch für alle anderen. |
Zitat:
privat im kleinen kreis mit leuten aus seinem land kanner gerne seinen gepflogenheiten nachgehen, ich will davon allerdings nix mitkriegen. in der öffentlichkeit hat er sich wie jeder andre zu verhalten und zu kleiden wenn ihm das ned passt kanner gern wieder heimgehn. |
@enjoy2
Da hast Du mich aber gewaltig mißverstanden. Es muß niemand sein bisheriges Leben, Gewohnheiten, etc. aufgeben, sondern das Zauberwort heißt anpassen. Ausländer sind halt amal Gäste und als solche sollten sie sich auch benehmen. Es kann net angehen das ein Ausländer mehr Rechte als ein Einheimischer hat, egal um welches Land es sich handelt. Ein anderes Bsp.: Ich gehe in den Stefansdom mit Schuhe hinein, mach das mal in einer Moschee. Ich werde in Österreich sicher net meine Identität wegen irgendeinem Ausländer aufgeben. Im Ausland wußte niemand das ich Österreicher bin, ich hab mich angepasst und wenn es uns nicht gepaßt hätte, dann hätten wir ja wieder heim fliegen können. Wenn Du als Österreicher nach Algerien, Tunesien, Türkei oder China fliegst, dann wirst Du Dich auch anpassen müssen und kannst a net alles machen was Du Daheim tust, oder? Deswegen kannst Du trotzdem die Krone dort (vielleicht) kaufen. Sie müssen sich uns anpassen nicht umgekehrt und das sagen auch die Ausländer zu uns wenn wir zu ihnen fahren. |
Zitat:
Umgekehrt wird das von Österreich bereits in der Slowakei, Tschechien und Ungarn praktiziert. http://www.kulturkontakt.or.at/deutsch/fbiling.htm @darky: wie kleidest Du Dich? vielleicht solltest Du da auch angepasst werden (Anzug?). Oder welche Musik hörst Du? Was ich bist jetzt davon weiß, werden das wohl auch nicht nur österreichische (bzw. bayrische) Urlaute sein... und, und, und... |
Zitat:
in etlichen schulen ist es verboten vermummt herumzulaufen. (zb hak tulln) dort unten darfst als frau nur mit schleier herumlaufen, bei uns nur ohne. ;) |
Zitat:
Sollte in ein paar Jahren bei meinem Sohn in der Schule dieser Fall eintreten, würde ich ihn jedenfalls sofort rausnehmen.Und bevor sich jetzt wieder wer aufplustert, nicht weil ich was gegen Ausländer habe, sondern weil ich Englisch, Französisch und viele andere Sprachen für seine Zukunft als wichtiger einschätze. Seh ich wirklich nicht ein, warum man österreichische Kinder auf diese Art und Weise in ihrer Entwicklung bremsen will, und auch die ausländischen Kinder werden von einem intensiveren Deutschunterricht wohl mehr profitieren, wenn sie hier die gleichen Chancen haben wollen. Mir ist´s jedenfalls lieber, mein Bub kann früher eine Mainboardanleitung lesen als beim Gemüsestand um die Ecke ein Kilo Äpfel auf Türkisch bestellen. |
Zitat:
PS: aber eines ist sicher, der Vorschlag ist sicherlich auch als Provokation für die Bundesregierung gedacht. |
Zitat:
wieso sollte ich mich in meinem eigenen land anpassen? wenn ich allerdings in ein anderes land fahre muß ich mich anpassen. |
Zitat:
|
@tom
So fängt es immer an, wie wol schon geschrieben hat und nachher ist es Pflicht. Bsp gibt es ja genügend davon. Außerdem sind nicht ein bis zwei Schulen davon betroffen sondern wesentlich mehr, nämlich überrall wo der Ausländeranteil extrem hoch gegenüber anderen Bezirken ist. Na und 5x darfst raten wieviele Bezirke nun davon betroffen sein werden?! quote: --------------------------------------------------------------------- Original geschrieben von tom Umgekehrt wird das von Österreich bereits in der Slowakei, Tschechien und Ungarn praktiziert. --------------------------------------------------------------------- Und wenns in Neuguinea Menschen fressen und in Süd Afrika Lynchjustiz mit "Weiße" betreiben, muß ich des jetzt auch?:lol: |
meinst jetzt ernsthaft, dass dadurch in einigen Jahren an allen österreichischen Schulen Türkisch als Pflichtfach/Unterrichtssprache kommen wird??? :confused:
Bitte auch um die nur allgemein erwähnten "Beispiele". |
Zitat:
wenn ich jetz in afghanistan bin jo weils da brauch is (ich werd mich zwar aufregn weil ichs schirch find aber i werds akzeptiern und mich da ned einmischen) |
kommt mir das nur so vor oder müssts ihr euch wegen jedem schaß derart aufregen?
ich persönlich bin GEGEN den türkischunterricht an den schulen. wer zu uns kommt, hat sich anzupassen. |
Zitat:
|
nein da darf sie eigentlich nicht
|
Einige hier sind nicht nur gegen zweisprachigen Unterricht, sondern gegen Unterricht allgemein. Und das waren sie schon immer, wie man an ihren Postings erkennen kann. ;)
|
@tom
Ja, ich meine es ernsthaft. Wäre durchaus denkbar das sich die eine oder andere Sprache dazu gesellt nebst Englisch und Co. Sicherlich nicht als Unterichtssprache. Dafür gibt es die International Schultypen. Als Allg. Bsp. nenne ich das Parkpickerl, da hat es geheißen es würde nur für 1 Jahr sein und was haben wir jetzt. Außerdem will ich jetzt nicht politisieren sondern dieses doch wichtige Thema diskutieren auf eurem öffentlichen Server.:D Ich hab auch 2 kleine Hosenscheisser zu Hause und mir liegt schon am Herzen, daß meine Kinder eine gute und sinnvolle Ausbildung erhalten/erwarten dürfen. |
Zitat:
zitat: "wieso sollte ich mich in meinem eigenen land anpassen? wenn ich allerdings in ein anderes land fahre muß ich mich anpassen" |
Zitat:
wo hab i gschrieben daß sie sich nicht kleiden darf wie sie will? |
Zitat:
Zitat:
|
@memphis & feris, habe ich euch missverstanden
Bin nicht der Meinung, dass das Gastgeberland sich an den Gast anpassen soll und all seine Bräuche annehmen muss, aber durch Toleranz wird man sicherlich auch einen Mittelweg finden. Türkisch lehne ich als Pflichfach ebenfalls ab, nicht weil ich etwas gegen das türkische Volk haben, sondern weil Englisch nützlicher als 2te Sprache ist. Als Freifach, damit türkische Kinder ihre Heimatsprache nebenbei auch in Schrift erlernen können, bzw. auch andere, die Interesse haben, warum nicht. DAS Problem dabei ist, dass dies ein Politikum wird und von jeder Partei versucht wird, einen Nutzen daraus zu schlagen, bzw. der anderen Partei politischen Schaden zufügen will. Wäre auch nicht die erste Idee, welche im Ansatz auch einen Nutzen hätte, aber durch falsche Umsetzung zerstört wird PS: Gedankenspiel, Österreich muss sich immer den Fremden anpassen, bayrische Familie wander zu, alle in bayrischer Tracht, tags darauf eine amerikanische Familie, alle im Cowboy Hut und Jeans, tags darauf einen Familie aus dem Kongo, alle nur mit Lendenschutz und oben ohne, tags darauf Familie aus Papaneuguniea, Männer nur mit Penisrohr ....:lol: |
@enjoy2:
Die Idee mit dem Freifach wäre ja im Grunde nicht schlecht, aber kein normal denkender Österreicher lässt sein Kind länger als notwendig in der Schule, nur damit es dort Türkisch lernen kann. Wer bleibt dann als Zielgruppe dann über? Die türkischen Kinder, die die Sprache ohnehin von zu Hause kennen. Die Zeit, die sie dann zusätzlich in der Schule verbraten, könnten sie bestimmt intelligenter nützen. Wie wär´s z.B. mit einem Deutschförderkurs? |
Zitat:
@Fenris Deutschförderkurs immer gut, dann nix mehr gebta mit Ing. in 6 monatskurs:lol: |
Ich finde die Idee gar nicht so schlecht. Einerseits denke ich, dass die Integration dann wirklich einfacher ist, andererseits darf man einen weiteren Punkt nicht übersehen.
Jede Fremdsprache mehr (Englisch ist ja schon längst Pflicht!) ist doch ein großer Vorteil fürs Berufsleben. Vor allem sollten gerade wir in Österreich uns Gedanken darüber machen, welche Chancen uns offen stehen, wenn Ungarn, Tschechien, die Slowakei usw. erst einmal in der EU sind und unsere Kinder ganz selbstverständlich diese Sprachen können. |
Zitat:
|
Zitat:
Es ist schon gut wie es ist. Englisch und Französisch sind Weltsprachen und die kann man sicherlich auch gebrauchen, aber Ungarisch spricht man nur in Ungarn und sonst nirgendwo, gelle. Das mit der Qsterweiterung find i a zum fürchten, weil dann haben wir billigst Tariflohn verknüpft mit sauteurem Euro. Wird jetzt schon vieles bis zu 30% teurer und dann Billigstlöhne. Schöne neue multikulturelle Welt:( Ich als Handwerker muß schon heute mit Tschechen und Polack...eh tschuldigung, Polen um den Arbeitsplatz kämpfen. Den Unternehmer wirds freuen das Arbeitskräfte billig werden wie nie zuvor und seine Kinder läßt er auch Tschechisch lernen, weil dann könnens besser mit den neuen östlichen Europaern anschaffen. Es wird auch welche geben die alles angesprochene gut heißen, da ein Vorteil für sie drinnen ist aber für Österreich selbst glaube ich das diese Entwicklung nicht optimal ist. Zuviele Menschen wären benachteiligt als das Gegenteil der fall wäre. |
Zitat:
|
memphis vergiß nicht die grenzregionen, hier sind bevölkerungsmäßig die grenzen so vermischt, sodaß nicht mal der kommunismus mit all seiner ausgrenzung keine chance gehabt hat familienbande zu trennen. er hats schwerer gemacht aber nicht verhindern können. 80% meiner ortschalft ist der slowakischen sprache mächtig und ich bin überzeugt daß es in anderen grenzgemeinden nicht anders ist. meine tochter(16jährchen) hatte in der schule slowakisch als freigegenstand, und in der slowakei ist es in den schulen nicht anders. es ist doch von immensen vorteil wenn grenzbewohner verschiedener sprachstämme gute beziehungen pflegen :)
übrigens was türkisch betrifft: in den 60er jahren war ich gezwungen türkisch zu lernen und habs bis heute nicht bereut! es ist eine schöne, ehrliche und höfliche sprache. |
Zitat:
Abgesehen davon hätte ich mir die äußerst umstrittene Methode der zwangsweisen Umpolung vom Linkshänder zum Rechtshänder erspart, welche meiner Meinung nach noch ein Überbleibsel aus der Nazi-Zeit war und mich in meiner Entwicklung massiv und nachhaltig gebremst hat. Ich habe die "Pädagogen" außerdem nicht als bös bezeichnet, höchstens als blöd und will damit auch nicht alle über einen Kamm scheeren, außerdem mußt Du dich nicht persönlich angegriffen fühlen. |
Zitat:
bei einer osterweiterung helfen dir sicher diese sprachen mehr als englisch oder gar fanzösisch. |
Es ist fast gleichgültig welche Sprache, aber wenn Kinder von Anfang an zweisprachig erzogen werden, so fällt ihnen danach das erlernen weiterer Sprachen viel, viel einfacher.
Und noch etwas: Sicher kommst du auch in Tschechien mit Enlisch durch. Aber wenn es darum geht, geschäftliche Beziehungen zu unterhalten, so ist es einfach besser, sich zumindest ansatzweise in der Landessprache verständigen zu können. Allein das du dich bemühst, die Landessprache mit deinem Geschäftspartner zu sprechen wird dir zumeist als großer Pluspunkt angerechnet und erleichtert eine Zusammenarbeit ungemein. |
| Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:06 Uhr. |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2009 FSL Verlag